您的浏览器版本太低,将不能正常浏览。请升级 Internet Explorer或使用Google Chrome浏览器。
如果您在使用双核浏览器,请切换到高速 / 极速 / 神速 核心。
【48812】“黄色笑话”在英语里真不是yellow joke而是这个色彩!
新闻中心
2024-05-17 05:20:01 新闻中心

  小编一直挺喜爱Coldplay的一首歌《Yellow》,这首歌让小编认识到 yellow 这个单词的另一个意思。我们定心,车速不会很快,车门已焊死,谁都别想下车。

  Yellow最简略的意思就不用多说,表明色彩“黄色”。在我国古代“黄色”本是尊贵的色彩,但后来遭到西方文化影响,逐步有了淫秽色情(投合低级趣味)的意思。

  风趣的是,在英语中,表明“ (电影、打趣或故事)色情的,黄色的”的色彩单词却不是“yellow”,而是“blue”

  一国政府的重要文件或陈述,依其习气运用不相同色彩的封皮:白色的叫白皮书,蓝色的叫蓝皮书,赤色的叫红皮书、还有黄皮书、绿皮书等。

  在法国便是Yellow Book,是正派的“黄皮书”(考研党:???莫严重哈,不是张剑黄皮书) ,人家是一个很正式的词哦!

  而blue book则是美国的(考试时用的)蓝皮答题卷。当然这些表达我们也要依据语境来判别其意思。